Pentru de circa un an aud mereu aceasta greseala, am decis ca e util sa popularizez definitia cuvantului locatie. Asadar, locatie inseamna inchiriere, chiria pentru un lucru luat in folosinta sau contractul prin care una dintre parti se obliga sa procure si sa asigure celeilalte parti folosinta unui lucru pentru un timp determinat in schimbul unei sume de bani.
Locatie NU inseamna loc, amplasament, asezare.
Greseala probabil provine de la romenglezescul location (care, intr-adevar, se traduce ca amplasament).
Surse: www.dexonline.ro si www.hallo.ro
Niciun comentariu:
Trimiteți un comentariu